蝉の声を聞く度に每当我听见蝉鸣
目に浮かぶ九十九里浜脑袋便会浮现在九十九里滨
皺々の祖母の手を離れ我放开祖母满是皱纹的双手
独りで訪れた歓楽街独自在欢乐街游玩的情景
ママは此処の女王様妈妈是这里的女王
生き写しの様なあたし我活生生就是女王的翻版
誰しもが手を伸べて大家都向我招手
子供ながらに虽然我年纪还小
魅せられた歓楽街却已深深为这条街所着迷
十五になったあたしを今年我十五岁了
置いて女王は消えた高高在上的女王失踪了
毎週金曜日に来ていた大概是和曾经每周五都来的
男と暮らすのだろう男人私奔去了吧
「一度栄えし者でも必ずや衰えゆく」「盛者必衰」
その意味を知る時を迎え虽然这些道理我都懂
足を踏み入れたは歓楽街却仍一脚踏进欢乐街
消えて行った女を想到突然失踪的女人
憎めど夏は今虽然会怨恨但是今夏
女王と云う肩書きを我就要开始顶着她女王的
誇らしげに掲げる光环开始生活了
女に成ったあたしが成为女人的我
売るのは自分だけで出卖的是自己的身体
同情を欲したときに如果想被他人同情
全てを失うだろう可是会失去一切的
JR新宿駅の東口を出たら走出JR新宿车站的东门
其処はあたしの庭你就会看见我的庭院
大遊戯場歌舞伎町大游戏场歌舞伎町
今夜からは此の町で今晚女儿我将在这里
娘のあたしが女王代替妈妈成为这里的女王
【在阅读模式下不能自动加载下一页,请<退出阅读模式>后点击下一页阅读。】